上一篇 | 下一篇

格蘭與《埃涅阿斯紀》

发布: 2014-9-11 16:42 | 作者: 葉揚



        格蘭與《埃涅阿斯紀》(Pierre-Narcisse Guérin and Virgil’s Aeneid)
        日期:2013-12-08      作者:葉揚      來源:文匯報
        
        在荷馬史詩《伊利亞德》裏,埃涅阿斯是特洛伊境內武功僅次於大王子赫克多的第二條好漢,老王普里阿摩斯的東床快婿,第二十卷寫阿喀琉斯與埃涅阿斯交戰,前者拋擲長矛,刺穿了後者的盾牌,然後執劍沖鋒,眼看後者就要命喪劍下。千鈞一髮之際,海神波塞冬向奧林匹斯眾神呼籲,說埃涅阿斯命不該絕,而且他和他的子孫註定日後還要成為特洛伊人的君王,得到了天后希拉的首肯。於是海神立即施展障眼大法,撒出一陣迷霧,救了埃涅阿斯。《伊利亞德》留下的這條線索,到了羅馬詩人維吉爾筆下,推衍成一部長篇史詩。雖然作者至死尚未完成,據說臨終遺言還要焚燬手稿,但留下的十二卷卻也成為一部經典。從多種英法譯本參看,荷馬史詩的希臘語原文直截了當,粗獷奔放,比較接近口語。維吉爾的作品,用的雖然也是揚抑抑格六韻步的詩行,拉丁文的文字卻來得典雅綿密。維吉爾繼承了希臘史詩敘事、修辭的傳統,諸如攔腰截入的發端、長篇倒敘、引申的明喻(extended simile)等等。《埃涅阿斯紀》前六卷寫特洛伊城破後埃涅阿斯背負老父、手攜幼子走上逃亡之路,漂流四方,與《奧德賽》相倣,後六卷寫埃涅阿斯到義大利攻城略地、重建國家,則更接近《伊利亞德》。不過維吉爾所塑造的人物形象,似乎不如荷馬史詩來得鮮明。
        此畫是十九世紀初葉法國著名畫家格蘭(Pierre-Narcisse Guérin, 1774-1833)的作品,描繪的是第二卷埃涅阿斯應迦太基女王狄多之請,追敘特洛伊戰爭結束的場景。到了第四卷,埃涅阿斯與狄多有情人成了眷屬,但是埃涅阿斯被天神提醒他有建國的重任在身,只得黯然出航,狄多情不能自已,自戕身亡。第六卷裏,埃涅阿斯抵達冥界,見到狄多的亡靈,哭著求她原諒,但狄多卻一語不發,與其前夫一同轉身離去。格蘭的畫作多以歷史和古典文學人物為題材,1815年由路易十八提名成為法蘭西藝術院院士,1828年又被冊封為貴族。他曾主持設立於羅馬的法蘭西學院,後來在義大利去世、安葬。晚輩名家如籍里柯、德拉克洛瓦等都曾是他的弟子。這幅油畫原作高2.92米,寬3.9米,如今陳列于巴黎羅浮宮。
        
        

发表评论

seccode



View My Stats