上一篇 | 下一篇

狄兰.托马斯诗六首

发布: 2015-12-04 09:17 | 作者: 戴玨译



        在乡村睡眠中 (In Country Sleep)
        
        一
        在炉边故事的地域中到处骑驰,
        睡得像被施了咒一般,我的女儿,你绝不要
        害怕或相信那裹着白羊头罩,
        粗野、漫不经心地快跑,咩咩叫的狼会,
                               亲爱的,亲爱的,
        在露水濡润的年岁,从树叶成群的巢穴里跳出来,
        在那玫瑰红树林中的屋子里吃掉你的心。
        
        睡吧,很好,永远,缓慢而深沉,咒施得非常高明,
        在粗俗故事的玫瑰与郡县中
        夜游的女儿:牧鹅人或猪绝不会变成
        农家的国王或火一般的哈姆雷特
                          和冰一般的王子,
        在男孩与公鹅围成的灌木林中,在日出之前,
        在你身旁获取你甜蜜的心,将它刺痛灼伤,
        
        也不会变成在生根的深谷中追求到且被戳穿的
        天真谎言,而我的骑手在翎羽中碎裂,哭泣。
        乡村睡眠的蕨草与花朵以及绿林城楼
        为你挡住女巫清扫的泡沫。
                           舒畅地酣寝吧,
        平安,安详,别理会匆促兽类的咆哮。
        我的女儿,在你被严厉的钟声敲至入睡之前,
        
        绝不要相信或害怕那村野的幽魂或魔咒
        会在你四处骑驰的时候耙耧并洒落鲜血,
        除了自星点闪映的井里传出的清泠回响的月光,
        谁会人迹罕至地在山岳那被吞噬的崖顶出没?或在那
                           幽谷的月色中潜伏?
        一座山丘触及了一位天使。夜禽的称颂
        从一位圣徒的小房间传出,穿过女修道院和树叶圆顶
        
        赞美她那胸脯红如旅鸫的树[1],光线中的三位马利亚[2]。
        圣所中的圣所[3]那木头的动物眼睛
        在雨中告诉他的水珠,而最严肃的鬼魂
        猫头鹰在哀鸣。狐狸与灌木丛在鲜血前跪下。
                                     如今故事赞颂
        星星朝着草原的升起,而传说整夜在屈身的长草
        圣餐台上轻擦。最值得害怕的事物
        
        永远都不是那裹着咩叫羊头罩的狼,
        也不是那长着獠牙的王子,在那充满情欲的农场里,对着
        爱的树皮与泥沼,而是那如露水般柔顺的贼。
        乡村是神圣的:哦,留在那亲切的乡间吧,
                                     了解那美好的绿,
        在推送祈祷的月色下,在那玫瑰红树林里
        受圣歌与鲜花的庇护,愿你愉快
        
        优雅地躺着。在松鼠般灵敏的小树林中
        在卑微的房子里被催眠,在亚麻布与茅草
        以及星星下面一动不动:被抱着,被祝福,虽然你在高处
        四面搜索,免受那浇洒的阴影和门闩处吼叫者的侵扰,
                                     在你的誓言中保持平静。
        然而你可以肯定那贼会从有利喙的,网状的黑暗
        与猛扑的枝干里出来,找到一条奸巧可靠的途径,
        
        奸巧如雪,柔顺如随风飘向荆棘的露水,
        在今夜以及每一个浩瀚的夜晚,直到那严峻的钟在塔楼里
        说话,在炉边故事的座位上方
        将我自己的,迷失的宝贝敲入睡眠;而灵魂走过
                                     修剪过的水域。
        在今夜以及每一个夜晚,自你出世那坠落星辰之后,
        他总会找到一条途径,如雪飘落,
        
        如雨飘落,羊毛上的雹,如山谷的雾气
        通过干草般金黄的畜棚,如落在苹果树
        风磨尘土上的露水和被撞击的清晨树叶
        岛屿,如星辰坠落,如添翼的
                                     苹果籽滑动,
        然后坠落,然后在我们两侧裂开的伤口中开花,
        如世界坠落,像沉默气旋般沉默。
        
        二
        锥形干草堆上方的云上,夜与驯鹿,
        以及大鹏的双翼为美人系了丝带!
        那跳跃的祈祷英雄传奇!在那高处,在那生了兔
                                     脚的风上面,秃鼻乌鸦
        自它们高升的黑色圣殿啼叫,飞鸟的
        神圣书籍!那红狐在公鸡中间像火一样
        
        燃烧!树林那添翼的黑刺李腕关节中的夜
        和飞鸟纹理!血的田园脉搏透过饰有花边的树叶!
        夜莺的喧闹与蜚语犹如清除刺蓟的严寒,小溪
                                     从这严寒的袖子
        和有着牧师黑色手腕的灌木林中流出!这深谷
        屈从的鬼魂被撕成了满山身穿白色罩衣
        
        歌唱的柏树!撇除了油脂的院子里的酪乳雨
        落在桶子上的喧闹与蜚语!血的
        说教!飞鸟般的喧喧纹理!那从人鱼跳到
                                     撒拉弗[4]的
        英雄传奇!那些福音乌鸦!今夜全都在诉说
        他的到来,红如狐狸,奸巧如长了脚的风。
        
        音乐的启示!昏昏欲睡的黑背
        海鸥,在波浪上,眼含沙子!而小马穿行在
        被惊扰的草湖中,沉默,蹄子有如月色的鞋子,
                                     跟在风后头。
        自然力的音乐,由一个奇迹奏出!
        泥土,空气,水,火,唱成这白色的一幕,
        
        头发如干草一般金黄,我亲爱的睡着了,眼睛如浅滩一般
        蔚蓝,在有光环的房子里,在她的不寻常里,在高高的
        山丘骑驰中,被抱着,被祝福,而且真实,如此平静地
                                     躺着,天空
        或许会穿过它的行星,钟或许会落泪,夜或许会聚集她的眼睛,
        那贼或许会落在死者身上,犹如无可奈何的露水,
        
        就只为了翻动她那神圣内心的
        泥土!奸巧地,缓慢地,听到她侧面的伤口围着
        太阳转,他便像策划好的雪一样来到我宝贝的身边,
                                     他真的
        就像露水那井然有序的海浪一样流到这花的海滨,
        他肯定像船状的云一样航行。噢,他来到
        我宝贝的身边要策划偷走的不是她那被潮水耙耧的
        伤口,不是她那高高的骑驰,不是她的眼睛,不是发亮的头发,
        而是她的信念,每一个浩瀚的夜晚及祈祷英雄传奇
                                     他都会来赢取
        她的信念,在这最后的夜晚,为了他并不神圣的兴趣
        他会来将她抛弃,把她遗留在不法的阳光里,让她赤裸裸地
        
        醒来,然后为他不会再来而伤心难过。
        任何时候你都一定要立誓相信,忧虑,
        我亲爱的,今夜他会来,自你出世,我亲爱的,
                                     夜便没了尽头:
        清晨,每个破晓的清晨,你要从乡村睡眠中醒来, 
        你的信念要像被支配的太阳的强烈抗议一样不朽。
        
        注:
        1) 原文tree亦可指耶稣受难的十字架。
        2) 《马太福音》27:55-56:
        有许多妇女在那里远远地观看;她们是从加利利开始跟随耶稣服事他的。
        她们中间有抹大拉的马利亚、雅各布和约西的母亲马利亚,以及西庇太的儿子的母亲。
        3) 原文为拉丁文,通常指至圣所,即犹太圣殿的内殿。
        4) 圣经中的六翼天使。
        
        
        那只签署文件的手 (The hand that signed the paper)
        
        那只签署文件的手击倒了一座城;
        五根拥有至高权力的手指令人无法透气,
        把死者的星球加倍,把一个国家减半;
        这五个王将一个王置于死地。
        
        那强大的手令肩膀倾斜,
        带有白垩粉块的指关节抽搐;
        一只鹅毛笔终结了一场
        终结了谈判的杀戮。
        
        那只签署条约的手导致了热病,
        饥荒出现,飞来灾蝗;
        那用草草写成的名字
        来统治人的手何其伟强。
        
        这五个王数死人却不软化
        结疤的伤口,也不轻抚额头;
        一只手支配怜悯就如一只手支配天;
        手没有眼泪可流。
        
        
        拒绝哀悼死于大火的一位伦敦小孩 (A Refusal to Mourn the Death, by Fire, of a Child in London)
        
        绝不哀悼,直至造就人性
        孕育鸟兽花朵
        令万物卑微的黑暗
        以沉默告知最后一束光的出现
        而在日常劳作中翻滚
        的大海造成了静止的时间
        
        而我得再一次进入圆形的
        水珠天堂
        以及谷穗犹太会堂
        才能让一个声音的影子祈祷
        或在最小的
        麻衣山谷播撒我的盐种子来哀悼
        
        这小孩死亡的庄严与光热。
        我不会杀害
        她那与严峻事实同行的
        人性,也不会以
        更多天真与青春的挽歌
        去亵渎其生命力的等级。
        
        伦敦的女儿与最初的死者深埋在一起,
        被长长的至亲好友,
        超越岁月的纹理,她母亲深色的经络,
        奔腾的泰晤士河水无悲痛的
        祷告裹着。
        有了第一次死之后,就不会再有。
        


22/2<12

最新评论

删除 引用 Guest  post at 2016-1-06 18:30:42
就这翻译,也是醉了!

查看全部评论……(共1条)

发表评论

seccode



View My Stats